HELPING THE OTHERS REALIZE THE ADVANTAGES OF PARA ALGO MAS O SOLO AMIGO

Helping The others Realize The Advantages Of para algo mas o solo amigo

Helping The others Realize The Advantages Of para algo mas o solo amigo

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The term in the instance sentence isn't going to match the entry term. The sentence includes offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your comments will probably be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to locate the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe  

Supporting many people and large organizations connect much more effectively and precisely in all languages.

Access countless accurate translations created by our team of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has presently happened with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has now took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de get more info facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any viewpoints while in the examples will not depict the view from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.

To add entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login Should you be now a member. It's easy and only can take a few seconds: Or enroll in the standard way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our entertaining impression quizzes

/information /verifyErrors The term in the instance sentence would not match the entry word. The sentence consists of offensive articles. Cancel Submit Thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners have been neck and neck as they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can't uncover only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair had been arrested after they had been crossing the border  

Report this page